Last night Huang our Mandarin teacher introduced us to Teresa Teng.
Here she is sing The Moon Represents my heart.
http://www.chinese-tools.com/songs/song/18/yueliang.html
English Translation
You ask me how deep my love for you is,
How much I really love you…
My affection is real. My love is real.
The moon represents my heart.
You ask me how deep my love for you is,
How much I really love you…
My affection does not waver,
My love will not change. The moon represents my heart.
* Just one soft kiss is enough to move my heart.
A period of time when our affection was deep,
Has made me miss you until now.
* You ask me how deep my love for you is,
How much I really love you.
** Go think about it. Go and have a look [at the moon],
The moon represents my heart.
nǐ
你
wèn
问
wǒ
我
ài
爱
nǐ
你
yǒu
有
duō
多
shēn
深
,
wǒ
我
ài
爱
nǐ
你
yǒu
有
jǐ
几
fēn
分
?
wǒ de
我的
qíng
情
yě
也
zhēn
真
,
wǒ de
我的
ài
爱
yě
也
zhēn
真
,
yuè liang
月亮
dài biǎo
代表
wǒ de
我的
xīn
心
。
nǐ
你
wèn
问
wǒ
我
ài
爱
nǐ
你
yǒu
有
duō
多
shēn
深
,
wǒ
我
ài
爱
nǐ
你
yǒu
有
jǐ
几
fēn
分
?
wǒ de
我的
qíng
情
bù
不
yí
移
,
wǒ de
我的
ài
爱
bú
不
biàn
变
,
yuè liang
月亮
dài biǎo
代表
wǒ de
我的
xīn
心
。
qīng qīng
轻轻
de
的
yī
一
gè
个
wěn
吻
,
yǐ jīng
已经
dǎ dòng
打动
wǒ de
我的
xīn
心
,
shēn shēn
深深
de
的
yī
一
duàn
段
qíng
情
,
jiào
教
wǒ
我
sī niàn
思念
dào rú jīn
到如今
。
nǐ
你
wèn
问
wǒ
我
ài
爱
nǐ
你
yǒu
有
duō
多
shēn
深
,
wǒ
我
ài
爱
nǐ
你
yǒu
有
jǐ
几
fēn
分
?
nǐ
你
qù
去
xiǎng
想
yī
一
xiǎng
想
,
nǐ
你
qù
去
kàn
看
yī
一
kàn
看
,
yuè liang
月亮
dài biǎo
代表
wǒ de
我的
xīn
心
No comments:
Post a Comment